【資料圖】
1892年6月26日,美國作家、諾貝爾文學獎獲得者賽珍珠,出生在美國弗吉尼亞州西部,4個月后,她隨傳教士父母賽兆祥和卡洛琳來到中國。
賽珍珠從小在中國長大,先后在江蘇南京、江蘇鎮(zhèn)江、安徽宿州、江西廬山等地生活和工作了近40年,其中在鎮(zhèn)江生活了18年。賽珍珠在鎮(zhèn)江經歷了她人生的早期歲月,因此她稱鎮(zhèn)江是她的“中國故鄉(xiāng)”。
1922年,賽珍珠開始嘗試寫作,1923年寫出了處女作《也在中國》,此后開始寫作生涯。1925年,賽珍珠完成了短篇小說《一個中國女子的話》,講述了一對異族青年男女的愛情故事。在1930年,她出版了第一部作品《東風:西風》。
1931年春,賽珍珠的代表作《大地》(The Good Earth)出版,好評如潮,銷量飆升,《大地》一下子成了1931年和1932年全美最暢銷的書。并且,很快就有了德文、法文、荷蘭文、瑞典文、丹麥文、挪威文等譯本。
1932年,賽珍珠憑借《大地》獲得普利策小說獎,1938年,她又獲得了諾貝爾文學獎。賽珍珠成為美國第一位獲得諾貝爾文學獎的女作家,也是第一個用英語寫作中國題材獲此獎的西方作家。
除了原創(chuàng)作品,賽珍珠還將大量中國小說翻譯介紹到美國,為中西方文化交流做出巨大貢獻。1933年,美國紐約莊臺公司出版了賽珍珠譯著的《All Men Are Brothers》,這是《水滸轉》的第一個英文全譯本。
統(tǒng)籌:梁冰 編輯:許怡童 版權聲明本稿件為獨家原創(chuàng),版權為鄭州報業(yè)集團有限公司(正觀新聞)所有,轉載或者引用請注明來源及作者,如有違反,依法保留追究權。
關鍵詞: